Raconte-moi la Bible

Raconte-moi la Bible

Raconte-moi la Bible, de Martine Laffon et Simon Kroug, Editions Bayard Jeunesse, 22.90€

Le livre Raconte-moi la Bible propose neuf récits de l’Ancien Testament et quinze récits du Nouveau Testament racontant chacun l’un des passages les plus célèbres de la Bible à la rencontre des personnages d’Adam, Caïn et Abel, Noé, Abraham, Moïse et tant d’autres … jusqu’à Jésus.

Ce livre a été conçu avec deux CD audio présentant l’intégralité des vingt-deux épisodes. Ils permettent aux enfants d’écouter ce récit merveilleusement raconté par le comédien Jacques Gamblin.

Cette bible est destinée aux enfants de 4 à 8 ans. Les récits bibliques peuvent être utilisés pour la Pédagogie catéchétique spécialisée (PCS) auprès d’enfants porteurs de handicap.

Pour vous aider

620x349 vignettes boite à outils rentrée catéchèse

Pour vous aider

620x349 vignettes

Approfondir votre lecture

  • Noël raconté et chanté aux enfants, éd. Bayard Musique, 2019.

    Noël raconté et chanté aux enfants

    Après « Pâques raconté et chanté aux enfants », ce nouveau volume veut permettre aux familles de vivre un moment plaisant et pourquoi pas priant, afin de retourner à la source même de la fête de Noël. Il s’agit du deuxième tome de la collection « Joie d’être chrétien ».

  • Points de repère, Les essentiels du catéchiste, éd. Crer Bayard, depuis 2018..

    Ouvrir la Bible, Vivre l’Avent et Noël : « Les essentiels du catéchiste » avec Points de repère

    Former et accompagner les catéchistes : c’est l’ambition de Points de repère depuis plus de 40 ans. Rien ne se perd, tout se transforme … depuis 2018, retrouvez Points de repère sous une nouveau format avec la série de livres « Les essentiels du catéchiste ». En 2019, découvrez les derniers nés : Ouvrir la Bible et Vivre l’Avent et Noël, année A.

  • bible nouvelle français courant

    Bible Nouvelle Français courant : une traduction revisitée et actualisée

    Le monde de l’édition biblique foisonne de nouveautés et parmi celles-ci un incontournable : après trois années de modernisation minutieuse de sa traduction, la nouvelle version de la très populaire Bible en français courant vient d’être rebaptisée « Nouvelle Français courant ».